【原文】
3.王右军得人以《兰亭集序》方《金谷诗序》,又以己敌石崇,甚有欣色①。
【注释】
①《兰亭集序》:晋穆帝永和九年(353),王羲之和谢安等四十一人聚会于山阴兰亭,饮酒赋诗。后来王羲之把这些诗汇编成集,并写了一篇序,就是《兰亭集序》。这和石崇的《金谷诗序》写作过程相仿,且当时人们认为两篇序文的文辞也有可比拟之处。
【翻译】
右军将军王羲之得知人们把《兰亭集序》和《金谷诗序》相提并论,又认为他和石崇旗鼓相当,神色非常得意。
相关文章
- 王丞相拜司空,桓廷尉作两髻、葛裙、策杖,路边窥之。叹曰:“人言阿龙超,阿龙故自超!”不觉至台门。注释翻译点评
- 王丞相过江,自说昔在洛水边,数与裴成公、阮千里诸贤共谈道。羊曼曰:“人久以此许卿,何须复尔!”王曰:“亦不言我须此,但欲尔时不可得耳!”注释翻译点评
- 王司州先为庾公记室参军,后取殷浩为长史。始到,庾公欲遣王使下都,王自启求住,曰:“下官希见盛德,渊源始至,犹贪与少日周旋。”注释翻译点评
- 郗嘉宾得人以己比苻坚,大喜。注释翻译点评
- 孟昶未达时,家在京口。尝见王恭乘高舆,被鹤氅裘。于时微雪,昶于篱间窥之,叹曰:“此真神仙中人!”注释翻译点评
- 王戎为侍中,南郡太守刘肇遗筒中笺布五端,戎虽不受,厚报其书。注释翻译点评
- 司空顾和与时贤共清言。张玄之、顾敷是中外孙,年并七岁,在床边戏。于时闻语,神情如不相属。暝于灯下,二儿共叙客主之言,都无遗失。顾公越席而提其耳曰:“不意衰宗复生此宝!”注释翻译点评
- 王僧弥、谢车骑共王小奴许集,僧弥举酒劝谢云:“奉使君一觞。”谢曰:“可尔。”僧弥勃然起,作色曰:“汝故是吴兴溪中钓碣耳,何敢诪张!”谢徐抚掌而笑曰:“卫军,僧弥殊不肃省,乃侵陵上国也。”注释翻译点评
- 太元末,长星见,孝武心甚恶之。夜,华林园中饮酒,举杯属星云:“长星,劝尔一杯酒。自古何时有万岁天子!”注释翻译点评
- 公孙度目邴原:“所谓云中白鹤,非燕雀之网所能罗也。”注释翻译点评

