王子猷诣谢公,谢曰:“云何七言诗?”子猷承问,答曰:“昂昂若千里之驹,泛泛若水中之凫。”注释翻译点评
【原文】 45.王子猷诣谢公,谢曰:“云何七言诗?”子猷承问,答曰:“昂昂若千里之驹,泛泛若水中之凫。” 【翻译】 王徽之去拜访谢安,谢安问:“什么是七言诗?”王徽之被问到,就回答说:“昂昂若千里之驹,泛泛若水中之凫。” 【点评】 不要被王...
【原文】 45.王子猷诣谢公,谢曰:“云何七言诗?”子猷承问,答曰:“昂昂若千里之驹,泛泛若水中之凫。” 【翻译】 王徽之去拜访谢安,谢安问:“什么是七言诗?”王徽之被问到,就回答说:“昂昂若千里之驹,泛泛若水中之凫。” 【点评】 不要被王...
【原文】 11.桓公入洛①,过淮、泗,践北境,与诸僚属登平乘楼,眺瞩中原,慨然曰:“遂使神州陆沉,百年丘墟,王夷甫诸人不得不任其责!”袁虎率尔对曰:“运自有废兴,岂必诸人之过?”桓公懔然作色,顾谓四坐曰:“诸君颇闻刘景升不?有大牛重千斤,啖...
【原文】 2.郑玄欲注《春秋传》①,尚未成。时行,与服子慎②遇,宿客舍,先未相识。服在外车上,与人说己注《传》意;玄听之良久,多与己同。玄就车与语曰:“吾久欲注,尚未了。听君向言,多与吾同,今当尽以所注与君。”遂为《服氏注》。 【注释】 ①...
【原文】 14.何平叔①云:“服五石散②,非唯治病,亦觉神明开朗。” 【注释】 ①何平叔:何晏(?—249),字平叔。南阳宛(今河南南阳)人,曹操的女婿,美男子。曹爽执政时任吏部尚书,后被司马懿杀了。五石散是何晏吃开头的,后来士大夫们都跟着...
【原文】 6.贾充①初定律令,与羊祜共咨太傅郑冲②。冲曰:“皋陶③严明之旨,非仆暗懦所探。”羊曰:“上意欲令小加弘润。”冲乃粗下意。 【注释】 ①贾充(217—282):字公闾,平阳郡襄陵县(今山西襄汾县)人,曹魏豫州刺史贾逵之子。晋武帝登...
【原文】 19.晋武帝始登阼①,探策得一。王者世数,系此多少。帝既不说,群臣失色,莫能有言者。侍中裴楷进曰:“臣闻天得一以清,地得一以宁,侯王得一以为天下贞②。”帝说,群臣叹服。 【注释】 ①晋武帝:即司马炎(236—290),字安世,河内...
【原文】 12.王平子素不知眉子①,曰:“志大其量,终当死坞壁间②。” 【注释】 ①王平子:王澄。眉子:王玄,字眉子,是王澄的侄儿。有才华,有豪气,与卫玠齐名。 ②坞(wù)壁:构筑在村落外围的小型城堡,防寇盗用的建筑物。 【翻译】 王澄向...
【原文】 5.山公以器重朝望①,年逾七十,犹知管时任。贵胜②年少若和、裴、王之徒,并共宗咏。有署阁柱曰:“阁东有大牛,和峤鞅,裴楷鞦,王济剔嬲③不得休。”或云潘尼④作之。 【注释】 ①山公:山涛。朝望:在朝廷中有声望。 ②贵胜:权贵。 ③鞅...
【原文】 3.钟毓为黄门郎,有机警,在景王①坐燕饮。时陈群子玄伯、武周子元夏②同在坐,共嘲毓。景王曰:“皋繇何如人?”对曰:“古之懿士。”顾谓玄伯、元夏曰:“君子周而不比,群而不党。” 【注释】 ①景王:司马懿的儿子司马师。被司马炎追封为景...
【原文】 1.王平子形甚散朗,内实劲侠。 【翻译】 王澄外形很是爽朗飘逸,内心却固执狭隘。