宴陶家亭子翻译注释赏析创作背景

关注微信公众号:珍爱红楼梦

宴陶家亭子

[ 唐代 ] 李白

曲巷幽人宅,高门大士家。

曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。

池开照胆镜,林吐破颜花。

院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。

照胆镜:用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。

绿水藏春日,青轩秘晚霞。

绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。

若闻弦管妙,金谷不能夸。

若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。

写景 叙事

前往李白的主页 李白的下一首


《在水军宴韦司马楼船观妓》

记得关注
微信公众号珍爱红楼梦

翻译

曲巷深处有隐士深宅,高门广庭就是高人家。

院里池塘如明亮的铜镜,树林怒放各色花卉,使人心颜顿开。

绿水荡漾留下春日倒影,青色轩窗秘密珍藏妩媚的晚霞。

若就宅中乐队而言,石崇的金谷也不值得夸耀。

注释

照胆镜:用《西京杂记》咸阳方镜事。借言池水之清,照人若镜也。

关注微信公众号:珍爱红楼梦

(0)
上一篇 2025年 9月 26日 下午2:45
下一篇 2025年 9月 26日 下午2:45

相关推荐

客服微信

yxyh29661

邮件:492889801@qq.com