【初中语文】七年级上册古诗文 诫子书—内容及注释

诫子书
两汉:诸葛亮

夫君子之行,静以修身,俭以养德。

非淡泊无以明志,非宁静无以致远。

夫学须静也,才须学也,

非学无以广才,非志无以成学。

慆慢则不能励精,险躁则不能冶性。

年与时驰,意与日去,遂成枯落,

多不接世,悲守穷庐,将复何及!

 (淡泊 一作:澹泊;慆慢 一作:淫慢)

注释


:警告,劝人警惕。


(fú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。


修身:个人的品德修养。


养德:培养品德。


澹(dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。


宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。致远:实现远大目标。


:才干。


广才:增长才干。


:达成,成就。


慆(tāo)慢:漫不经心。慢:懈怠,懒惰。励精:尽心,专心,奋勉,振奋。


险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。治性:“治”通“冶”,陶冶性情。


:跟随。驰:疾行,这里是增长的意思。


:时间。去:消逝,逝去。


:于是,就。枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。


多不接世:意思是对社会没有任何贡献。接世,接触社会,承担事务,对社会有益。有“用世”的意思。


穷庐:破房子。


将复何及:又怎么来得及。


淫慢:过度的享乐,懈怠。淫:过度。


译文


  君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。年华随时光而飞驰,意志随岁月而流逝。最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍,其时悔恨又怎么来得及?

(0)
上一篇 2025年 9月 17日 上午11:12
下一篇 2025年 9月 17日 上午11:13

相关推荐

客服微信

yxyh29661

邮件:492889801@qq.com