忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。出处译文注释赏析
忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。 出处 出自唐李白的《长相思·其二》 译文 译文忆情郎呵,情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。 注释 注释迢迢:道路遥远貌。横波:比喻女子眼神流动,如水横流。 赏析 赏析“忆...
忆君迢迢隔青天。昔时横波目,今作流泪泉。 出处 出自唐李白的《长相思·其二》 译文 译文忆情郎呵,情郎他迢迢隔在天那边,当年递送秋波的双眼,而今成了流泪的源泉。 注释 注释迢迢:道路遥远貌。横波:比喻女子眼神流动,如水横流。 赏析 赏析“忆...
斫却月中桂,清光应更多。 出处 出自唐杜甫的《一百五日夜对月》 译文 译文如果砍去了月中的桂树,月亮的光辉会更加清澈皎洁吧? 注释 注释斫却:砍掉,一作“折尽”。月中桂:指的是传说中月宫所植的桂树,此处暗用了吴刚伐桂的神话故事。清光:清亮的...
多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节! 出处 出自宋柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》 译文 译文自古以来,多情的人总是为离别而伤感,更何况是在这冷清、凄凉的秋天! 注释 注释冷落:冷清寂寥。 赏析 赏析“自古”两字,从个别特殊的现象出发,提升为普遍...
欲寄彩笺无尺素,山长水阔知何处? 出处 出自宋晏殊的《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》 译文 译文想给我的心上人寄一封信。但是高山连绵,碧水无尽,又不知道我思念的人究竟在何处。 注释 注释尺素:书信的代称,古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素。 ...
掩妾泪,听君歌。 出处 出自唐李白的《夜坐吟》 译文 译文忽然听见了一个男子的歌声,她擦干了脸上的眼泪,停住了悲泣,专注地听着。 注释 注释掩:抚。 赏析 赏析此句描摹了女主人公掩泪听歌的情状,一下就改变了女子那种悲不自胜的情绪,把她“转多...
君在天一涯,妾身长别离。 出处 出自南北朝江淹的《古离别》 译文 译文爱人远在天涯,我们长年分别。 注释 注释妾身:旧时女子谦称自己。 赏析 赏析此句化用《行行重行行》中“各在天一涯”之诗意,描写了爱人之间彼此相距遥远,不能相见的痛苦之情。...
东风兮东风,为我吹行云使西来。 出处 出自唐李白的《久别离》 译文 译文东风啊,你捎去女子的思念,使他早些归来吧。 注释 注释行云:取“旦为朝云,暮为行雨”之意。 赏析 赏析此句用“旦为朝云,暮为行雨”之典故,书写了女子期盼久离不归的丈夫早...
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰。 出处 出自唐李商隐的《无题四首》 译文 译文对爱情的向往,不要像春花一起开放,寸寸相思只会化成寸寸尘灰。 注释 注释春心:指相思之情。 赏析 赏析此句以“春心”喻爱情的向往,再把“春心”与“花争发”联系起来...
雪照山城玉指寒,一声羌管怨楼间。 出处 出自宋刘著的《鹧鸪天·雪照山城玉指寒》 译文 译文铺满大地的白雪映照着山城,小楼上突然奏起的一曲《梅花落》,那一声声羌笛音里,饱含着离别的哀怨。 注释 注释玉指:比喻女子洁白如玉的纤指。羌管:即羌笛,...
惊塞雁,起城乌,画屏金鹧鸪。 出处 出自唐温庭筠的《更漏子·柳丝长》 译文 译文惊起了塞外大雁,在那城头上宿眠的乌鸦也苏醒,就连那画屏的的金鹧鸪好像也被惊醒。 注释 注释塞雁:北雁,春来北飞。城乌:城头上的乌鸦。画屏:有图饰品的屏风,为女主...