欢迎光临
我们一直在努力

史记 第20页

刘敬叔孙通列传 白话文翻译

刘敬,是齐国人。汉高祖五年(前202年),他被派去戍守陇西,路过雒阳时,汉高帝正在那里。娄敬双手放开车前横木,穿上自己的羊皮袄,去见到齐国人虞将军说:“我想面见皇上,说一些对国家有利的事。”虞将军想给他一些华美的衣服,娄敬说:“我如果原本穿...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

乐毅列传 白话文翻译

乐毅,他的祖先名叫乐羊。乐羊做过魏文侯的将军,曾经攻打占领了中山国,魏文侯把灵寿作为封地赐给了乐羊。乐羊死后,就安葬在灵寿,他的子孙就把家安在了灵寿。中山国后来复国,但是到赵武灵王时又一次灭了中山国,这时乐家的后代中就有了乐毅这个人。 乐毅...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

廉颇蔺相如列传 原文及注释

廉颇者,赵之良将也。赵惠文王十六年,廉颇为赵将伐齐,大破之,取阳晋,拜为上卿,以勇气闻于诸侯。蔺相如者,赵人也,为赵宦者令缪贤舍人。 赵惠文王时,得楚和氏璧。秦昭王闻之,使人遗赵王书,愿以十五城请易璧。赵王与大将军廉颇诸大臣谋:欲予秦,秦城...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

廉颇蔺相如列传 白话文翻译

廉颇,是赵国的优秀将领。赵惠文王十六年(前283年),廉颇作为赵国的主将带领军队攻打齐国,把齐国的军队打得大败,占领了阳晋城,被赵王任命为上卿,以作战勇敢闻名于诸侯。蔺相如,是赵国人,在赵国宦者令缪贤的家里做门客。 赵惠文王在位的时候,得到...

赞(0)新阅新阅阅读(5)

鲁仲连邹阳列传 白话文翻译

鲁仲连,是齐国人。他擅长谋划一些奇异、宏伟、卓越不凡的谋略,但又不愿意出来做官,愿意保持高尚的节操。他曾经在赵国游历。 赵孝成王时,秦昭王命令大将白起率领军队前后打败了赵国在长平的四十多万军队,秦军于是向东包围了邯郸。赵王感到恐惧,各国的救...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

屈原贾生列传 白话文翻译

屈原,名平,是楚王的同姓宗族。被楚怀王任命为左徒。屈原见识广博,知识丰富,记忆力也很强,对国家存亡兴衰的道理非常了解,对外交辞令十分熟悉。在朝廷做官就跟楚王商量谋划国家大事,制定国家的政策法令;对外就接待各国来的宾客,答对诸侯事务。楚王对他...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

吕不韦列传 白话文翻译

吕不韦,是阳翟的大商人。他往来各地,靠着低价买进货物,高价卖出去,在家里积累了千金的财富。 秦昭王四十年(前267年),太子死了。到秦昭王四十二年,便把他的第二个儿子安国君册立为太子。安国君有二十多个儿子。安国君有位非常宠爱的姬妾,册立她为...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

刺客列传 原文及注释

曹沫者,鲁人也,以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。犹复以为将。 齐桓公许与鲁会于柯而盟。桓公与庄公既盟于坛上,曹沫执匕首劫齐桓公,桓公左右莫敢动,而问曰:“子将何欲?”曹沫曰:“齐强鲁弱,而大...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

刺客列传 白话文翻译

曹沫,是鲁国人,凭勇敢和气力侍奉鲁庄公。鲁庄公偏爱有力气的人。曹沫出任鲁国大将的时候,与齐国交战,多次被打败。鲁庄公很害怕,就献出遂邑,以此来向齐国求和。但仍继续任命曹沫担任大将。 齐桓公答应与鲁国在柯地见面并订下盟约。齐桓公与鲁庄公在盟坛...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

李斯列传 原文及注释

李斯者,楚上蔡人也。年少时,为郡小吏,见吏舍厕中鼠食不洁,近人犬,数惊恐之。斯入仓,观仓中鼠,食积粟,居大庑之下,不见人犬之忧。于是李斯乃叹曰:“人之贤不肖譬如鼠矣,在所自处耳!” 乃从荀卿学帝王之术。学已成,度楚王不足事,而六国皆弱,无可...

赞(0)新阅新阅阅读(0)