子曰:“君子不以言举人,不以人废言。”原文注释翻译解读
【原文】 15.23 子曰:“君子不以言举人,不以人废言。” 【翻译】 孔子说:“君子不因为一个人的言语(说得好)而推举他,也不因为一个人有缺点而废弃他好的言论。” 【解读】 此章孔子论述的待人处世...
【原文】 15.23 子曰:“君子不以言举人,不以人废言。” 【翻译】 孔子说:“君子不因为一个人的言语(说得好)而推举他,也不因为一个人有缺点而废弃他好的言论。” 【解读】 此章孔子论述的待人处世...
【原文】 15.26 子曰:“吾犹及史之阙文也。有马者,借人乘之①。今亡矣夫②!” 【注释】 ①有马者,借人乘之:有人认为此句系错出,难以索解,存疑而已。 ②亡(wú):无。 【翻译】...
【原文】 15.35 子曰:“民之于仁也,甚于水火。水火,吾见蹈而死者矣,未见蹈仁而死者也。” 【翻译】 孔子说:“民众对于仁的需要,超过对水火的需要。水和火,我看见有人死在里面,却没有见过有为实行...
【原文】 15.39 子曰:“有教无类。” 【翻译】 孔子说:“人人都教,没有高低贵贱的等级差别。” 【解读】 正是孔子这种“有教无类”的伟大的教育思想,在春秋时代把贵族文化普及到了平民。
【原文】 15.41 子曰:“辞达而已矣。” 【翻译】 孔子说:“言辞能表达出意思就可以了。” 【解读】 在本章中,孔子强调辞贵达意,不取言辞的虚浮和绮丽,这是非常健康的语言观。
【原文】 17.14 子曰:“道听而涂说,德之弃也。” 【翻译】 孔子说:“把道路上听来的东西四处传说,是背弃道德的行为。” 【解读】 道听途说不可取 道听途说,顾名思义...
【原文】 17.16 子曰:“古者民有三疾,今也或是之亡也①。古之狂也肆,今之狂也荡;古之矜也廉②,今之矜也忿戾;古之愚也直,今之愚也诈而已矣。” 【注释】 ①是之亡:“亡是”的倒装说法,“之”字用...
【原文】 17.21 宰我问①:“三年之丧,期已久矣!君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。旧谷既没,新谷既升,钻燧改火②,期可已矣③。”子曰:“食夫稻④,衣夫锦,于女安乎?”曰:“安!”“女安则为之!夫君子之居丧,食旨不甘...
【原文】 18.3 齐景公待孔子曰①:“若季氏②,则吾不能;以季、孟之间待之③。”曰:“吾老矣,不能用也。”孔子行。 【注释】 ①齐景公:齐国的国君。 ②季氏:鲁国的大夫,位...
【原文】 18.4 齐人归女乐①,季桓子受之②,三日不朝,孔子行。 【注释】 ①归(kuì):通“馈”,赠送。 ②季桓子:季孙斯,鲁国的执政上卿。 【翻译】 ...