欢迎光临
我们一直在努力

诗词名句 第32页

古诗解读,古诗试题,古诗类题型例题考题答案

落月满屋梁,犹疑照颜色。出处译文注释赏析

落月满屋梁,犹疑照颜色。 出处 出自唐杜甫的《梦李白二首·其一》 译文 译文明月落下清辉洒满了屋梁,迷离中见到你的颜容憔悴。 注释 注释颜色:指容貌。 赏析 赏析此句写诗人对李白的深深感念,和梦醒时不见友人的空虚惆怅。 思念 友情

赞(0)新阅新阅阅读(0)

枕上片时春梦中,行尽江南数千里。出处译文注释赏析

枕上片时春梦中,行尽江南数千里。 出处 出自唐岑参的《春梦》 译文 译文不知不觉地沉沉入梦,在梦中只用了片刻工夫,就已经走完数千里的路程到达江南了。 注释 注释江南:即作者所思念之人所在的湘江之滨。 赏析 赏析此句写思后之梦,枕上只片刻功夫...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

自君之出矣,不复理残机。出处译文注释赏析

自君之出矣,不复理残机。 出处 出自唐张九龄的《赋得自君之出矣》 译文 译文自从你离开家乡远行,我再不去动破旧织机。 注释 注释君之出矣:夫君离家。之:助词,无实际意义。矣:了。不复:不再。理残机:理会残破的织布机。 赏析 赏析诗人通过织机...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

秋雨,秋雨,一半因风吹去。出处译文注释赏析

秋雨,秋雨,一半因风吹去。 出处 出自清纳兰性德的《如梦令·黄叶青苔归路》 译文 译文窗外的秋雨啊,一半已经被风吹去。 注释 赏析 赏析此句写得细致清新,委婉自然,暮雨潇潇,秋风乍起,衬托出词人悲凉、孤独的心境。 思念 爱情

赞(0)新阅新阅阅读(0)

昏鸦尽,小立恨因谁?出处译文注释赏析

昏鸦尽,小立恨因谁? 出处 出自清纳兰性德的《梦江南·昏鸦尽》 译文 译文昏鸦掠过天空,远而飞去,自己却满怀着怨恨,临风独立。 注释 注释昏鸦:黄昏时分,昏暗不明的乌鸦群。 赏析 赏析“昏鸦尽”一句语简意明,接着又写词人黄昏时独立的情景,渲...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

相思树,流年度,无端又被西风误。出处译文注释赏析

相思树,流年度,无端又被西风误。 出处 出自元元好问的《摸鱼儿·问莲根有丝多少》 译文 译文被害死去的韩凭夫妇所化的相思树,随着时光的流逝,又无缘无故地被秋风所摧残。 注释 注释相思树:指古代韩凭夫妇的悲剧故事。流年:年华,如流水之易逝。无...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。出处译文注释赏析

斗草阶前初见,穿针楼上曾逢。 出处 出自宋晏几道的《临江仙·斗草阶前初见》 译文 译文与你初相见是你在阶前与女伴斗草的时候,七夕你在楼上与女伴穿针时我们再次相逢。 注释 注释斗草:古代春夏间的一种游戏。宋代在春社、清明之际已开始斗草。穿针:...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

梦难成,恨难平。出处译文注释赏析

梦难成,恨难平。 出处 出自宋万俟咏的《长相思·雨》 译文 译文好梦难成,心中遗憾难平。 注释 注释恨:遗撼。 赏析 赏析此句刻画了词人听雨的心理状态,本就愁苦的心境,哪堪风雨助人凄凉,平生心事百端交集,故觉“恨难平”。 思念

赞(0)新阅新阅阅读(0)

塞雁高飞人未还,一帘风月闲。出处译文注释赏析

塞雁高飞人未还,一帘风月闲。 出处 出自唐李煜的《长相思·一重山》 译文 译文塞北的大雁在高空振翅南飞,可是思念的人却还没有回来。只有帘外的风月无思无忧。 注释 注释塞雁:塞外的鸿雁。帘:帷帐,帘幕。风月:风声月色。 赏析 赏析此句用雁知“...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

自送别,心难舍,一点相思几时绝?出处译文注释赏析

自送别,心难舍,一点相思几时绝? 出处 出自元关汉卿的《四块玉·别情》 译文 译文自从那天送你远去,我心里总是对你难分难舍,一点相思情在心中萦绕不绝。 注释 注释绝:断。 赏析 赏析此句用代言体写男女离别相思,从别后说起,口气虽然平淡,然送...

赞(0)新阅新阅阅读(0)