【原文】金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。
【译文】酒杯里盛着价格昂贵的清醇美酒,盘子里装满价值万钱的佳肴。
【注释】
1.金樽:对酒杯的美称。樽,盛酒的器具。
2.清酒:美酒。清,清澈。
3.斗十千:一斗值十千钱(即万钱),形容酒美价贵。斗,古代盛酒器具。也叫羹斗,有柄。
4.玉盘:对盘子的美称
5.珍羞:珍贵的菜肴。羞同“馐”,美味的食物
6.直:同“值”,价值。
7.万钱:万文钱。
【赏析】前两句“金樽清酒”“玉盘珍羞”来写宴会的欢乐与奢华。
【真题再现】面对“金樽清酒”“玉盘珍羞”,诗人为何“停杯投箸不能食”?
诗人想到现实之路充满了坎坷险阻,前途迷惘,内心愁苦,无所适从,因而面对“金樽清酒”“玉盘珍羞“也只能“停杯投箸”,无法下咽。