📚 新学期,新起点! 坚持学习 成就更好的自己!

潘安仁、夏侯湛并有美容,喜同行,时人谓之连璧。注释翻译点评

【原文】

9.潘安仁、夏侯湛并有美容,喜同行,时人谓之连璧①。

【注释】

①《晋书·夏侯湛传》载,潘岳和夏侯湛常常同行同止,出则同车,入则同席。

【翻译】

潘安和夏侯湛两人都很俊美,喜欢结伴同行,当时人们评价他们是“连在一起的一双玉璧”。


相关文章

📚 新学期,新起点! 坚持学习 成就更好的自己!