归雁横秋,倦客思家。出处译文注释赏析

文章目录

出自元张可久的《折桂令·九日》

译文归来的大雁横越秋空,困倦游子思念故家。

注释归雁横秋:南归的大雁在秋天的空中横排飞行。倦客:客游他乡而对旅居生活感到厌倦的人。

赏析此句明面上写乡思,实则是仕途与归隐之间的矛盾,词人将为官做吏看作是客寓,而将归隐当作正当的归宿。

思念 思乡 写鸟

滚动至顶部