欢迎光临
我们一直在努力

诗词名句 第118页

古诗解读,古诗试题,古诗类题型例题考题答案

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。出处译文注释赏析

带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。 出处 出自先秦屈原的《国殇》 译文 译文佩长剑夹强弓争战沙场,首身分离雄心永远不屈。 注释 注释秦弓:指良弓,战国时,秦地木材质地坚实,制造的弓射程远。首身离:身首异处。心不惩:壮心不改,勇气不减,惩,悔恨...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

去国十年老尽、少年心。出处译文注释赏析

去国十年老尽、少年心。 出处 出自宋黄庭坚的《虞美人·宜州见梅作》 译文 译文自从被贬离开汴京,十年来,年少的情怀、兴致已经不存在了。 注释 注释去国:离开朝廷。 赏析 赏析此句写得极为深挚,词人感叹自己虚掷了大好青春,无限春光,化做杯酒欢...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

他乡生白发,旧国见青山。出处译文注释赏析

他乡生白发,旧国见青山。 出处 出自唐司空曙的《贼平后送人北归》 译文 译文流落他乡头上已经生出白发,战后的家乡也只能见到青山。 注释 注释旧国:此处指故乡。 赏析 赏析此句中的“生白发”,一是形容乱离中家国之愁的深广,一是说时间的漫长,“...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

胡未灭,鬓先秋,泪空流。出处译文注释赏析

胡未灭,鬓先秋,泪空流。 出处 出自宋陆游的《诉衷情·当年万里觅封侯》 译文 译文胡人还未消灭,自己的双鬓却早已白如秋霜,只能任忧国的眼泪白白地流淌。 注释 注释胡:古泛称西北各族为胡,亦指来自彼方之物,此处指金入侵者。鬓:鬓发。秋:秋霜,...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。出处译文注释赏析

运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。 出处 出自鲁迅的《自嘲》 译文 译文交了不好的运气我又能怎么办呢?想摆脱却被碰得头破血流。 注释 注释华盖:星座名,共十六星,在五帝座上,在西方星座学中属仙后座,旧时迷信,以为人的命运中犯了华盖星,运气就不...

赞(0)新阅新阅阅读(1)

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。出处译文注释赏析

不惜千金买宝刀,貂裘换酒也堪豪。 出处 出自秋瑾的《对酒·不惜千金买宝刀》 译文 译文不吝惜花费千金去买一把好刀,用华美的貂裘去换美酒也算得上豪迈。 注释 注释宝刀:吴芝瑛《记秋女侠遗事》提到,秋瑾在日本留学时曾购一宝刀。貂裘换酒:以貂皮制...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

何当金络脑,快走踏清秋。出处译文注释赏析

何当金络脑,快走踏清秋。 出处 出自唐李贺的《马诗二十三首》 译文 译文骏马何时才能套上镶金的笼头,冲锋陷阵飞驰在那深秋的战场! 注释 注释何当:什么时候。金络脑:即金络头,用黄金装饰的马笼头。踏:走,跑。清秋:清朗的秋天。 赏析 赏析此句...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

今日长缨在手,何时缚住苍龙?出处译文注释赏析

今日长缨在手,何时缚住苍龙? 出处 出自毛泽东的《清平乐·六盘山》 译文 译文今天我长绳之武装紧握手中, 哪一天才会将那蒋家狂龙捆缚? 注释 注释长缨:指捕缚敌人的长绳,出自“终军请缨”的典故,这里指革命武装。在手:在共产党领导下。缚住:擒...

赞(0)新阅新阅阅读(0)

一万年来谁著史,三千里外欲封侯。出处译文注释赏析

一万年来谁著史,三千里外欲封侯。 出处 出自清李鸿章的《入都》 译文 译文这一万年来是谁在书写历史,哪怕我要去遥远的三千里外,我也要得到官位,成为书写历史的人。 注释 注释著:著书,书写。 赏析 赏析此句表达了诗人不管多远,不管多困难,都励...

赞(0)新阅新阅阅读(1)

梦绕神州路。出处译文注释赏析

梦绕神州路。 出处 出自宋张元干的《贺新郎·送胡邦衡待制赴新州》 译文 译文我辈梦魂经常萦绕着未光复的祖国中原之路。 注释 注释神州:中国古代的一个地理区划概念,神州是中国汉地九州的代称,在概念和含义上,趋近于“华夏”,“中华”,“九州”等...

赞(0)新阅新阅阅读(0)