抚军问殷浩:“卿定何如裴逸民?”良久答曰:“故当胜耳。”注释翻译点评

【原文】

34.抚军问殷浩:“卿定何如裴逸民?”良久答曰:“故当胜耳。”

【翻译】

抚军将军司马昱问殷浩:“你和裴相比,到底怎么样?”过了很久,殷浩才回答:“自然是超过他的呀。”

【点评】

这种自我评价的话,其实是很难讲的,如果真的觉得自己超过对方,也不好意思由自己说出来,所以殷浩思考了良久,才有些尴尬地说,是胜过那个人的。

世说新语

羊孚年三十一卒,桓玄与羊欣书曰:“贤从情所信寄,暴疾而殒。祝予之叹,如何可言!”注释翻译点评

2025-5-19 21:29:28

世说新语

庾亮儿遭苏峻难遇害。诸葛道明女为庾儿妇,既寡,将改适,与亮书及之。亮答曰:“贤女尚少,故其宜也。感念亡儿,若在初没。”注释翻译点评

2025-5-20 10:15:07

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索