【原文】
25.桓南郡①好猎。每田狩,车骑甚盛,五六十里中,旌旗蔽隰②。骋良马,驰击若飞;双甄③所指,不避陵壑。或行陈不整,麏④兔腾逸,参佐无不被系束。桓道恭,玄之族也,时为贼曹参军⑤,颇敢直言。常自带绛绵绳著腰中,玄问:“此何为?”答曰:“公猎,好缚人士,会当被缚,手不能堪芒也。”玄自此小差。
【注释】
①桓南郡:桓玄,袭爵南郡公。
②隰(xí):低而湿的地方。
③双甄:作战时军队的左右两翼称双甄。
④麏(jūn):獐子。
⑤桓道恭(生卒年不详):字祖猷。桓玄族叔,官至淮南太守。后因协助桓玄叛乱而被杀。贼曹参军:参军是州府的属官,参军分曹(分科、分部门)办事,贼曹是其中一个部门。
【翻译】
桓玄喜好打猎。每逢他出去打猎,车马非常多,五六十里的地面上,旌旗招展,遮盖了视野。大家骑的都是好马,良驹飞驰,追赶猎物;两翼的队伍行进时,都不回避山林丘壑。有时候队伍不整齐,或者让獐子、野兔之类的猎物逃走了,他就会惩罚手下,那些下属全部都被捆过。桓道恭是桓玄的族人,当时担任贼曹参军,说话很直。他打猎的时候总是在腰上系一根红色的棉绳,桓玄问他:“你这是干什么用的?”他回答:“您打猎时,爱好捆人,我说不定会被捆,怕手受不了粗绳子的芒刺。”桓玄自此有所收敛。
【点评】
桓玄世家贵胄,从小觉得自己高人一等还不止,根本不把属下当人看,跟他父亲桓温没法比。
相关文章
- 汉武帝乳母尝于外犯事,帝欲申宪,乳母求救东方朔。朔曰:“此非唇舌所争,尔必望济者,将去时,但当屡顾帝,慎勿言。此或可万一冀耳。”乳母既至,朔亦侍侧,因谓曰:“汝痴耳!帝岂复忆汝乳哺时恩邪!”帝虽才雄心忍,亦深有情恋,乃凄然愍之,即敕免罪。注释翻译点评
- 京房与汉元帝共论,因问帝:“幽、厉之君何以亡?所任何人?”答曰:“其任人不忠。”房曰:“知不忠而任之,何邪?”曰:“亡国之君各贤其臣,岂知不忠而任之!”房稽首曰:“将恐今之视古,亦犹后之视今也。”注释翻译点评
- 陈元方遭父丧,哭泣哀恸,躯体骨立。其母愍之,窃以锦被蒙上。郭林宗吊而见之,谓曰:“卿海内之俊才,四方是则,如何当丧,锦被蒙上?孔子曰:‘衣夫锦也,食夫稻也,于汝安乎?’吾不取也。”奋衣而去。自后宾客绝百所日。注释翻译点评
- 孙休好射雉,至其时,则晨去夕返。群臣莫不止谏:“此为小物,何足甚耽?”休曰:“虽为小物,耿介过人,朕所以好之。”注释翻译点评
- 孙皓问丞相陆凯曰:“卿一宗在朝有几人?”陆曰:“二相、五侯,将军十余人。”皓曰:“盛哉!”陆曰:“君贤臣忠,国之盛也;父慈子孝,家之盛也。今政荒民弊,覆亡是惧,臣何敢言盛!”注释翻译点评
- 何晏、邓飏令管辂作卦,云:“不知位至三公不?”卦成,辂称引古义,深以戒之。飏曰:“此老生之常谈。”晏曰:“知几其神乎,古人以为难;交疏吐诚,今人以为难。今君一面尽二难之道,可谓‘明德唯馨’。《诗》不云乎:‘中心藏之,何日忘之!’”注释翻译点评
- 晋武帝既不悟太子之愚,必有传后意。诸名臣亦多献直言。帝尝在陵云台上坐,卫瓘在侧,欲申其怀,因如醉跪帝前,以手抚床曰:“此坐可惜!”帝虽悟,因笑曰:“公醉邪?”注释翻译点评
- 王夷甫妇,郭泰宁女,才拙而性刚,聚敛无厌,干豫人事。夷甫患之而不能禁。时其乡人幽州刺史李阳,京都大侠,犹汉之楼护,郭氏惮之。夷甫骤谏之,乃曰:“非但我言卿不可,李阳亦谓卿不可。”郭氏小为之损。注释翻译点评
- 王夷甫雅尚玄远,常嫉其妇贪浊,口未尝言“钱”字。妇欲试之,令婢以钱绕床,不得行。夷甫晨起,见钱阂行,呼婢曰:“举却阿堵物!”注释翻译点评
- 王平子年十四五,见王夷甫妻郭氏贪欲,令婢路上儋粪。平子谏之,并言不可。郭大怒,谓平子曰:“昔夫人临终,以小郎嘱新妇,不以新妇嘱小郎。”急捉衣裾,将与杖。平子饶力,争得脱,逾窗而走。注释翻译点评

