谢公尝与谢万共出西,过吴郡,阿万欲相与共萃王恬许,太傅云:“恐伊不必酬汝,意不足尔。”万犹苦要,太傅坚不回,万乃独往。坐少时,王便入门内,谢殊有欣色,以为厚待己。良久,乃沐头散发而出,亦不坐,仍据胡床,在中庭晒头,神气傲迈,了无相酬对意。谢于是乃还,未至船,逆呼太傅。安曰:“阿螭不作尔。”注释翻译点评

【原文】

12. 谢公尝与谢万共出西,过吴郡,阿万欲相与共萃王恬许,太傅云:“恐伊不必酬汝,意不足尔。”万犹苦要,太傅坚不回,万乃独往。坐少时,王便入门内,谢殊有欣色,以为厚待己。良久,乃沐头散发而出,亦不坐,仍据胡床,在中庭晒头,神气傲迈,了无相酬对意。谢于是乃还,未至船,逆呼太傅。安曰:“阿螭①不作尔。”

【注释】

①阿螭:王恬小名螭虎。

【翻译】

谢安曾经和谢万一起去京都,路经吴郡时,谢万想跟谢安一起去王恬那里坐一坐,谢安说:“恐怕他未必会好好接待你,我觉得还是不要去了。”谢万还是极力邀请他一起,谢安坚持不改变主意,谢万就一个人去了。跟王恬坐了一小会儿,王恬就进内室去了,谢万很是高兴,以为他会好好招待自己。过了很久,王恬居然洗了头发披着出来了,也不陪客人坐,就坐在胡床上,在院子里晾晒头发,神情气度傲慢豪放,一点没有要跟客人应酬的意思。这样谢万只好回去,还没到船上,就连声呼唤谢安。谢安说:“阿螭从来不会装假。”

【点评】

王恬是王导的儿子,文武双全,琴棋书画都很好,尤其是围棋,号称当时第一人。目中无人高傲自大是出了名的,连王导都很不喜欢这个儿子。谢万这个向来自大之人,遇到了更自大的,也是有趣。

世说新语

阮浑长成,风气韵度似父,亦欲作达。步兵曰:“仲容已预之,卿不得复尔!”注释翻译点评

2025-5-3 17:22:53

世说新语

陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至。元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。”友人便怒,曰:“非人哉!与人期行,相委而去!”元方曰:“君与家君期日中。日中不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。”友人惭,下车引之。元方入门不顾。注释翻译点评

2025-5-5 0:02:45

个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索