欢迎光临
我们一直在努力

和峤性至俭,家有好李,王武子求之,与不过数十。王武子因其上直,率将少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:“何如君李?”和既得,唯笑而已。注释翻译点评

【原文】

1.和峤性至俭,家有好李,王武子①求之,与不过数十。王武子因其上直,率将少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:“何如君李?”和既得,唯笑而已。

【注释】

①王武子:王济,字武子,是和峤的妻舅。

【翻译】

和峤生性非常吝啬,家里有种很好的李树,王济问他求些李子,和峤只给了不过几十个。王济趁他去值班,带着一班能吃的小伙子,拿着斧子到果园里去,众人一起尽情地饱食之后,还把李树砍掉了,给和峤送去一车树枝,并且问道:“比你们家的李子树如何?”和峤收下了树枝,只能笑笑。

【点评】

李子而已,对于和峤这样身份的人来说,确实小气吝啬了。

<div class="3d0a5ebd3b6869858abe156046cac093" data-index="1" style="float: none; margin:10px 0 10px 0; text-align:center;"> 欢迎扫码关注我们的微信公众号
赞(0)
未经允许不得转载:跟我学语文 » 和峤性至俭,家有好李,王武子求之,与不过数十。王武子因其上直,率将少年能食之者,持斧诣园,饱共啖毕,伐之,送一车枝与和公。问曰:“何如君李?”和既得,唯笑而已。注释翻译点评

登录

找回密码

注册