一生一代一双人,争教两处销魂。出处译文注释赏析

文章目录

出自清纳兰性德的《画堂春·一生一代一双人》

译文明明是一生一世,天作之合,却偏偏不能在一起,两地分隔。

注释争教:怎教。销魂:形容极度悲伤、愁苦或极度欢乐。

赏析此句明白如话,无丝毫的妆点,却显得极具底蕴,是词人缠绵悱恻的爱情独白。

爱情 抒情

滚动至顶部