欢迎光临
我们一直在努力

溱洧

[ 先秦 ] 诗经,溱与洧,方涣涣兮。,士与女,方秉蕑兮。,女曰观乎?士曰既且,且往观乎?,洧之外,洵訏且乐。,维士与女,伊其相谑,赠之以勺药。,溱与洧,浏其清矣。,士与女,殷其盈矣。,维士与女,伊其将谑,赠之以勺药。,翻译

,溱水洧水长又长,河水流淌向远方。,男男女女城外游,手拿蕑草求吉祥。,

注释

溱、洧:郑国两条河名。方:正。涣涣:河水解冻后奔腾貌。

士与女:此处泛指男男女女。后文“女”“士”则特指其中某青年男女。方:正。秉:执,拿。蕑:一种兰草。又名大泽兰,与山兰有别。

既:已经。且:同“徂”,去,往。且:再。

洵訏:实在宽广。洵,实在,诚然,确实。訏,大,广阔。

维:发语词。伊:发语词。相谑:互相调笑。勺药:即“芍药”,一种香草,与今之木芍药不同。

浏:水深而清之状。

殷:众多。盈:满。

,鉴赏

,  这首诗好像就是写了一个古代的情人节,或大相亲的场面。诗中交代了时间,初春时节,春水涌流的时节;地点,溱洧之外。,  从大处写起,“殷其盈矣”,参加欢会的青年人之多,不可胜数,可谓熙熙攘攘,茫茫人海。这是下面一对情人相会的大背景。,  从小处落笔,“维士与女,伊其相谑”,从这一对少男少女的偶然相识,到二人相约同行,再到相谑,相赠爱情花,把相亲相爱的全过得进行了艺术化的忠实记录。可以说是一个很唯美的专题纪录片。,创作背景

,

赞(0) 打赏
未经允许不得转载:跟我学语文 » 溱洧