说明:古诗中“蓝色字体”词句在下方有单独注释
滁州
西涧
(唐)韦应物
独怜
幽
草涧边生,
上有黄鹂
深树
鸣。
春潮
带雨晚来急,
野渡
无人舟自
横
。
一、诗词注释
⑴
滁州
:在今安徽滁州。西涧:在滁州城西,俗名称上马河。
⑵
独怜
:唯独喜欢。幽草:幽谷里的小草。
幽
,一作“芳”。生:一作“行”。
⑶
深树
:枝叶茂密的树。深,《才调集》作“远”。树,《全唐诗》注“有本作‘处’”。
⑷
春潮
:春天的潮汐。
⑸
野渡
:郊野的渡口。
横
:指随意漂浮。
二、诗句译文
我喜爱生长在涧边的幽草,
黄莺在幽深的树丛中啼鸣。
春潮夹带着暮雨流的湍急,
惟有无人的小船横向江心。
三、作者简介
韦应物(737~792年),唐代诗人。汉族,长安(今陕西西安)人。十五岁起以三卫郎为唐玄宗近侍,出入宫闱,跟随唐玄宗出游。早年豪纵不羁,横行乡里,同乡认为他是祸行而苦。安史之乱起,唐玄宗出逃,流落失职,开始立志读书,常“焚香扫地而坐”。唐代宗广德至唐德宗贞元年间,先后担任洛阳丞、京兆府功曹参军、鄂县令、比部员外郎 、滁州和江州刺史、左司郎中 、苏州刺史。贞元七年退职。世称韦江州、韦左司或韦苏州。韦应物是山水田园派诗人,后人每以“王孟韦柳”并称。诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。韦应物的诗歌创作成就最大。其诗多写山水田园,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情。反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。是中唐艺术成就较高的诗人。今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。散文仅存一篇。

