欢迎光临
我们一直在努力
共 40 篇文章

标签:冯延巳 第4页

长命女·春日宴原文注释译文赏析

春日宴,绿酒一杯歌一遍。再拜陈三愿:一愿郎君千岁,二愿妾身常健,三愿如同梁上燕,岁岁长相见。 译文:风和日丽的春天,摆起丰盛的酒宴。一杯美酒一曲歌呵,拜了又拜许三愿:一愿郎君你长寿千岁,二愿我身体永远康健,三愿我俩如同梁上燕呀,双双对对,幸...

赞(0)新阅新阅宋词赏析 阅读(1)

清平乐·雨晴烟晚原文注释译文赏析

雨晴烟晚。绿水新池满。双燕飞来垂柳院,小阁画帘高卷。 译文:雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。 注释:砌:台阶。 黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。砌下落花风起,罗衣特地春寒。 译文:黄...

赞(0)新阅新阅宋词赏析 阅读(0)

谒金门·风乍起原文注释译文赏析

风乍起,吹皱一池春水。闲引鸳鸯香径里,手挼红杏蕊。 译文:春风乍起,吹皱了一池碧水。(我)闲来无事,在花间小径里逗引池中的鸳鸯,随手折下杏花蕊把它轻轻揉碎。 注释:乍:忽然。闲引:无聊地逗引着玩。挼:揉搓。 斗鸭阑干独倚,碧玉搔头斜坠。终日...

赞(0)新阅新阅宋词赏析 阅读(0)

鹊踏枝·几日行云何处去原文注释译文赏析

几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树? 译文:这几天,他象流云飘哪里?忘了回家,不顾芳春将逝去。寒食路上长满了野草闲花。他车马又在谁家树上系? 注释:行云:此指所思情郎。寒食,节令名,在清明前一日。 泪眼倚楼...

赞(0)新阅新阅宋词赏析 阅读(1)

鹊踏枝·几日行云何处去原文

几日行云何处去?忘却归来,不道春将暮。百草千花寒食路,香车系在谁家树? 泪眼倚楼频独语。双燕来时,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮,依依梦里无寻处。(依依一作:悠悠)

赞(0)新阅新阅宋词赏析 阅读(1)